Česko-Anglický
Český překlad | Anglický originál | Pozn. |
Amorův šíp | Amortentia | |
Andulka Adélka | Bungy the Budgie | |
Antimozkomor | Anti-dementor | |
Augur | Augury | |
Báječné rachejtle doktora Raubíře | Dr Filibuster's Fabulous Fireworks | |
Bazilišek | Basilisk | |
Běhnice | Doxy | |
Bělunka | Snowy | kočka paní Figgové |
Berka a Máčel, s.r.o. | Purge & Dowse Ltd. | |
Bertíkovy fazolky tisickrát jinak | Bertie Bott's Every Flavor Beans | |
Bezcitný bumerang | Ever-Bashing Boomerang | |
Bezmyšlenkovitý balzám dr. Boláka | Dr. Ubly's Oblivious Unction | |
Běžné kouzelnické choroby a onemocnění | Common Magical Ailments and Afflictions | |
Blábolivý Brod | Budleigh Babberton | |
Blábolivý sekáč | Blibbering Humdinger | |
Blázni do draků | Men Who Love Dragons Too Much | |
Bleskobrk brk | Quick-Quotes Quill | |
Bludníček | Hinkypunk | |
Bodloš | Knarl | |
Bomba hnojůvka | Dungbomb | |
Boris Bezradný | Boris the Bevildered | |
Bradavice | Hogwarts | |
Brankář | Keeper | |
Brousek, Rufus | Scrimgeour, Rufus | |
Brumbál, Albus | Dumbledore, Albus | |
Bubák | Boggart | |
Bublinkové kouzlo | Buble-Head Charm | |
Buclatá dáma | Fat lady | |
Bystrozor | Auror | |
Camrál | Quaffle | |
Cestování s upíry | Voyages with Vampires | |
Cornwallští rarachové | Cornish pixies | |
Cvak, Emeric | Switch, Emeric | |
Čajovna Madam Pacinkové | Madame Puddifoot´s Teashop | |
Čarodějovy znělky | Sonnet of a Sorcerer | |
Čáry nejohavnější | Magick moste evile | |
Čáry při pečení | Enchantment in Baking | |
Černá magie | Dark Arts | |
Černý les | Black Forest | |
Červíček | Wormtail | |
Červotočková, profesorka | Grubbly-Plank prof. | |
Čidlo tajností | Secrecy Sensor | |
Čínský ohniváč | Chinese Fireball | |
Čmuchal | Snuffles | |
Čtyřsměrné kouzlo | Four-Point Spell | |
Ďáblovo osidlo | Devil's Snare | |
Dějiny čar a kouzel | History of Magic | |
Denivka | Lacewing fly | |
Denní věštec | Daily Prophet | |
Děravý kotel | Leaky Cauldron | |
Děsivé dělobuchy | Decoy detonators | |
Děsovec | Grindylows | |
Domácí skřítek | House-elf | |
Doupě | Burrow | |
Doušek živé smrti | Draught of Living Death | |
Dráp | Grawp | |
Drsnochvosty | Nogtails | |
Dvanácterák | Prongs | |
Dvouhlavý salamandr | Double-ended newt | |
Dýmějové hlízy | Bubotubers | |
Džin v láhvi | Dervish and Banges | |
Elfrik Horlivý | Elfric the Eager | |
Etiopské scvrklofíky | Abyssinian Shrivelfigs | |
Fajn finty pro fikané frajery | Saucy tricks for tricky sorts | |
Famfrpál | Qudditch | |
Fideliovo zaklínadlo | Fidelius charm | |
Fleetwoodovy fantastické leštěnky na násady | Fleetwood's High-Finish Handle Polish | |
Formule | Charms | |
Funík | Wheezy | |
Génius a ghůlové | Gadding with Ghouls | |
Godrikův Důl | Godric's Hollow | |
Grimmauldovo náměstí | Grimmauld Place | |
Gubraithový oheň | Gubraithian fire | |
hadí jazyk | Parseltongue | |
Hafoň | Crup | |
Hanebný podlec | Scurvy cur | |
Hastrmanec | Kelpie | |
Havraspár | Ravenclaw | |
Hebridský černý | Hebridean Blacks | druh draka |
Hejno švábů | Cockroach Cluster | |
Hengist Zálesák | Hengist of Woodcroft | |
Historický přehled kouzelnických lokalit | Sites of Historical Sorcery | |
Hltožrout | Gulping plimpy | |
Holoubková Rita | Skeeter Rita | |
Hopsavé hlízy | Bouncing Bulbs | |
Hrabák | Niffler | |
Hrboun | Murtlap | |
Hrdonožka | Proudfoot | |
Hrůzní hlídači hlubin | Dreadful Denizens of the Deep | |
Hryzavá házedla | Fanged Frisbee | |
Hryzavé házedlo | Tanged frisbee | |
Hřímal | Boomslang | |
Hudrovština | Gobbledegook | |
Hulák | Howler | |
Huňáč | Porlock | |
Hvízdavé housenky | Whizzing Worms | |
Chitin chyták | Porskoff Ploy | |
Chloupek | Fluffy | |
Chocholka | Tufty | kočka paní Figgové |
Chroptící chýše | Shrieking Shack | |
Chytač | Seeker | |
Ječivá joja | Screaming Yo-yo | |
Jednorožec | Unicorn | |
Ježík | Puffer-fish | |
Jihoafrické lilie | Agapanty | |
Jinotaj | Quibbler | |
Kámen mudrců | Philosopher's Stone | |
Karamela jazyk jako jelito | Ton-Tongue toffee | |
Karkulinky | Red Caps | |
Kletby a protikletby | Curses and Counter-curses | |
Kletby, které se nepromíjí | Unforgiveable curses | |
Klíčník a šafář | Keeper of Keys and Grounds | |
Klihando | Langlock | |
Klofan | Buckbeak | |
Koktací kletba | Babbling Curse | |
Kolčaví hůrka | Stoatshead Hill | |
Komise likvidací nebezpečných tvorů | Committee for the disposal of dangerous creatures | |
Kopál, Dedalus | Diggle, Dedalus | |
Kostirost | Skele-gro | |
Kouzelnické gala oblečení | Gladrags Wizardwear | |
Kouzelný zvěřinec | Magical Menagerie | |
Krákora | Croaker | |
Krásnohůlky | Beauxbatons | |
Kratiknot, Filius | Flitwick, Filius | |
Kratochvilné Kouzelnické Kejkle | Weasleys’ Wizard Wheezes | |
Krátura | Kreacher | |
Krkací prášek | Belch Powder | |
Kropenatka | Spattergroit | |
Krucánky a Kaňoury | Flourish & Blotts | |
Kruval | Durmstrang | |
Krveděsný rozparovač | Umgubular Slashkilter | |
Křídlošíp | Witherwings | |
Křikův klub | The Slug club | |
Křivonožka | Crookshanks | |
Kulový blesk | Firebolt | |
Kůrolez | Bowtruckle | |
Kvikálkov | Little Whinging | |
Kýchavice | Hellebore | |
Kyselé bombóny | Acid pops | |
Lasturová vila | Shell Cottage | |
Lechtací kouzlo | Tickling Charm | |
Lékouzelník | Mediwizard | |
Lektvar zapomění | Forgetfulness potion | |
Lektváry nejmocnější | Moste Potente Potions | |
Leprikón | Leprechaun | |
Letax | Floo powder | |
Levandulánka | Lav-Lav | |
Lidotvaté kouzlo | Homorphus Charm | |
Lichokořen | Gurdyroot | |
Lonánek | Won-Won | |
Lotroskop | Sneakoscope | |
Madam Malkinová: Oděvy pro každou příležitost | Madame Malkin’s Robes for All Ocasions | |
Maďarský trnoocasý | Hungarian Horntail | Drak |
Magnoliová alej | Magnolia Road | |
Magnoliová ulice | Magnolia Crescent | |
Maguár | Kneezle | Křivonožka byl polo-maguár (half-kneezle) |
Malfoyovo panství | Malfoy Manor | |
Malý Visánek | Little Hangleton | |
Mariášové kouzelnické žabky | Cribbage's Wizarding Crackers | |
Máslový ležák | Butterbeer | |
Mdloby na tebe! | Stupefy! | |
Medosavka | Wattlebird | |
Medová, Araminta | Meliflua, Araminta | |
Medový ráj | Honeydukes | |
Medvědí krvistrašidlo | Blood-Sucking Bugbear | |
Metamorfomág | Metamorphmagus | |
Meteor | Shooting star | |
Mnoholičný lektvar | Polyjuice Potion | |
Mollinko šmudlinko | Mollywobbles | |
Moody, Alastor "Pošuk" | Moody, Alastor "Mad-eye" | |
Mordovník | Wolfsbane | |
Moták | Squib | |
Moudrý klobouk | Sorting Hat | |
Mozkomor | Dementor | |
Mrzimor | Hufflepuff | |
Mudla | Muggle | |
Muchlorohý chropotal | Crumple-Horned Snorkack | |
Myslánka | Pensieve | |
Náležitá Kouzelnická Úroveň (NKÚ) | Ordinary Wizarding Level (O.W.L. s) | |
Náměsíčník | Moony | |
Nástupište devět a tři čtvrtě | Platform nine and three-quarters | |
Nebelvír | Gryffindor | |
Nemocnice svatého Munga pro kouzelnické choroby a úrazy | St Mungo´s Hospital for Magical Maladies and Injuries | |
Nerozbitné kouzlo | Unbreakable Charm | |
Neživý | Inferi | |
Nitrobrana | Occlumency | |
Nitrozpyt | Legilimency | |
Norský ostrohřbetý | Norwegian Ridgeback | Drak |
Obludné obludárium | The monster book of monsters | |
Obraceč času | Time-Turner | |
Obrana proti černé magii | Defense Against the Dark Arts | |
Obrtlá ulice | Knockturn Alley | |
Odeklínač | Curse Breaker | |
Odhalovač | Revealer | |
Odrážeč | Beater | |
Odvar z chejru | Gillywater | |
Ogdenská starorežná | Ogden's Old Firewhisky | |
Ohavně vyčerpávající celočarodějné exameny (O.V.C.E) | Nastily Exhausting Wizarding Test (N.E.W.T.s) | |
Ohnivý pohár | Goblet of Fire | |
Ostrovtipný lektvar | Wit-Sharpening Potion | |
Otesánek | Oddsbodikins | |
Pamatováček | Rememberall | |
Papušík | Pigwidgeon | |
Patentované kouzelné vzdušné zámky | Patented daydream charms | |
Patron | Patronus | |
Péče o kouzelné tvory | Care of Magical Creatures | |
Pijavice | Leeches | |
Písařské brky všeho druhu | Scrivenshaft´s Quill Shop | |
Plechová lhota | Tinworth | |
Pobertův plánek | Marauders map | |
Pohár tří kouzelníků | Triwizard Cup | |
Potlouk | Bludger | |
Potrhlík | Potty | |
Pouštivé postižení | Loser's lurgy | |
Povzbudzovací kouzlo | Cheering charm | |
Požár De luxe | Deflagration Deluxe | |
Prasinky | Hogsmeade | |
Prašivka | Scabbers | |
Primus | Head Boy | |
Prokop Podlézavý | Gregory the Smarmy | |
Protiva | Peeves | |
Prvotřídní potřeby pro famfrpál | Quality Quidditch Supplies | |
Přeměňování | Transfiguration | |
Přemisťování | Disapparating | Viz . Appariting. |
Přemísťování | Apparating | |
Přenášedlo | Portkey | |
Přepodobňovací přívěsky | Metamorph-medals | |
Příčná ulice | Diagon Alley | |
Přídavný motor pro neviditelné cestování | Invisibility booster | |
Pulírexo | Scourgify | |
Pytloun Ludo | Bagman Ludovic | |
Pytloun Otto | Bagman Otto | |
Raťafák | Ripper | |
Relikvie smrti | Deathly Hallows | |
Rozplývací skříň | Vanishing cabinet | |
Rychločáry | Kwikspell | |
Rychlopomáda pro váš hladký vlas | Sleekeazy's Hair Potion | Hermiona |
Rychlozatmívací prášek | Instant darkness powder | |
Řachavý Peter | Exploding Snap | |
Sevelissimo | Muffliato | |
Skrk Barty | Crouch Bartemius | |
Skrk Barty mladší | Crouch Bartemius jr. | |
Skřet | Goblin | |
Slídivé kukátko | Foe-Glass | |
Služebně mladší ministr | Junior minister | |
Smrtijed | Death Eater | |
Smrtonoš | Grim | |
Smrtonoška | Banshee | |
Sonda solidnosti | Probity probe | |
SOOS - Společnost na ochranu ošklivých skřetů | SPUG - Society for the Protection of Ugly Goblins | |
Sovičky | Scops | |
Sovinec | Owlery | |
Spáleniště standard | Basic Blaze Box | |
SPOŽÚS - Společnost pro podporu občanské a životní úrovně skřítků | SPEW - Society for the Promotion of Elfish Welfare | |
Srabus | Snivelus | |
Srpec | Sickle | |
Starostolec | Wizengamot | |
Stínky | Woodlice | |
Stopečka, Arsenius | Jigger, Arsenius | |
Strachopud | Wrackspurt | |
Strašáci | Hobgoblins | |
Střelec | Chaser | |
Střelenka | Loony | |
Svrček | Knut | |
Šedohřbet, Fenrir | Greyback, Fenrir | |
Šeříkové nároží | Wisteria Walk | |
Šišla | Phlegm | |
Šišlavá nákaza | An excess of Phlegm | |
Škrkny | Nargles | |
Škrtidub | Snargaluff | |
Škřipoklapky | Screechsnap | |
Šprýmy a kratochvíle - prodejna kouzelnických žertovných předmětů | Gambol and Japes Wizarding Joke Shop | |
Šumivé bzučivky | Fizzing Whizbee | |
Švédský krátkoocasý | Swedish Short-Snout | |
Tajemná komnata | Chamber of Secrets | |
Taškářův obchod s žertovnými předměty | Zonko´s Joke Shop | |
Tesák | Fang | |
Tchořičky | Gobstones | |
Tichošlápek | Padfoot | |
Tkalcovská ulice | Spinner's End | |
Tlustočervi | Flobberworms | |
Tlustolusk | Puffapod | |
Tlustý mnich | Fat Friar | |
Toulky s troly | Travels with Trolls | |
Trpaslenka | Pygmy puff | |
Truskavec | Knotgras | |
Třaskavý škvorejš | Blast-ended skrewt | |
Tůňodav | Kappa | |
Turnaj tří kouzelníckych škol | Triwizard Tournament | |
Ty-víš-kdo | You-know-who | |
Týdeník čarodějek | Witch Weekly's | |
U Keprníka a Frivolitky | Twilfitt and Tattings | |
U Oběšence | The Hanged Man | |
U Ollivandera | Ollivanders | |
U prasečí hlavy | Hog's Head | |
U Tří košťat | The Three Broomsticks | |
Ufňukaná Uršula | Moaning Myrtle | |
Ultradlouhé uši | Extendable Ears | |
Univerzálny čistič kouzelných nečistot | Mrs Skower's All-Purpose Magical Mess Remover | |
Úponice jedovatá | Venomous Tentacula | |
Valach | Dobbin | |
Večerní věštec | Evening Prophet | |
Velkoprodejna Mžourov | Eeylops Owl Emporium | |
Velký Visánek | Great Hangleton | |
Věštění z čísel | Arithmancy | |
Věž v bouři | The lightning-struck tower | |
Viteál | Horcrux | |
Vrba mlátička | Whomping willow | |
Vrhací kouzlo | Hurling hex | |
Vrchní vyšetřovatelka | High Inquisitor | |
Všechnohledy | Omnioculars | |
Vydrník svatého Drába | Ottery St Cathpole | |
Vyšetřovatelský sbor | Inquisitorial Squad | |
Welšský zelený | Common Welsh Green | Drak |
Záchranný autobus | The Knight bus | |
Zameták 7 | Cleansweep 7 | |
Zapovězený les | Forbidden Forest | |
Zastírací kouzlo | Disillusionment charm | |
záškolácke zákusky | Skiving Snackboxes | |
Zhasínadlo | Put-Outer | |
Zlatonka | Golden snitch | |
Zmijozel | Slytherin | |
Zmrzlinářství Floreana Fortescuea | Florean Fortescue’s Ice Cream Parlour | |
Znamení zla | Dark Mark | |
Zobí ulice | Privet Drive | |
Zrcadlo z Erisedu | Mirror of Erised | |
Zubočistíci vláknopastilky | Toothflossing Stringmints | |
Zvěromág | Animagus | |
Žaberník | Gillyweed |
Dest veci chybi a to co jsem hledal jsem zrovna nenasel. Maguar byste mohli doplinit a spoustu dalsigh veci a pak az teprve psat uvodni odstavec.
Dobrý den,
velmi děkujeme za Vaši připomínku. Maguár (Kneezle) byl do slovníku doplněn. Na základě Vašeho podnětu jsme provedli revizi a do slovníku bylo doplněno cca 50 nových pojmů, včetně názvů mnoha magických tvorů.
Dobrý den,
nevím, zda by to bylo možné, ale nešlo by to nějak seřadit i podle angličtiny, já neznám názvy česky a když se snažím, něco najít, tak v anglickém seznamu je strašný nepořádek, a vyhledat to tady taky nejde…
Plus teda, nevím, zda jsem to přehládla, ale nenašla jsem tady Mooncalfa
Dobrý den,
pokud kliknete na variantu „Vše“ v části Anglicko – Český slovník (v pravém menu webu), zobrazí se kompletní seznam pojmů, seřazený podle anglické varianty. Obdobně pak lze zobrazit jen pomy začínající specifickým písmenem. Vyhledávat pak lze standartně pomocí Ctrl+F.
Přesný link: https://potter.fantasycz.net/slovnik/?m=en