Česko-Anglický
S
Český překlad | Anglický originál | Pozn. |
Sevelissimo | Muffliato | Skrk Barty | Crouch Bartemius | Skrk Barty mladší | Crouch Bartemius jr. | Skřet | Goblin | Slídivé kukátko | Foe-Glass | Služebně mladší ministr | Junior minister | Smrtijed | Death Eater | Smrtonoš | Grim | Smrtonoška | Banshee | Sonda solidnosti | Probity probe | SOOS - Společnost na ochranu ošklivých skřetů | SPUG - Society for the Protection of Ugly Goblins | Sovičky | Scops | Sovinec | Owlery | Spáleniště standard | Basic Blaze Box | SPOŽÚS - Společnost pro podporu občanské a životní úrovně skřítků | SPEW - Society for the Promotion of Elfish Welfare | Srabus | Snivelus | Srpec | Sickle | Starostolec | Wizengamot | Stínky | Woodlice | Stopečka, Arsenius | Jigger, Arsenius | Strachopud | Wrackspurt | Strašáci | Hobgoblins | Střelec | Chaser | Střelenka | Loony | Svrček | Knut |
Dest veci chybi a to co jsem hledal jsem zrovna nenasel. Maguar byste mohli doplinit a spoustu dalsigh veci a pak az teprve psat uvodni odstavec.
Dobrý den,
velmi děkujeme za Vaši připomínku. Maguár (Kneezle) byl do slovníku doplněn. Na základě Vašeho podnětu jsme provedli revizi a do slovníku bylo doplněno cca 50 nových pojmů, včetně názvů mnoha magických tvorů.
Dobrý den,
nevím, zda by to bylo možné, ale nešlo by to nějak seřadit i podle angličtiny, já neznám názvy česky a když se snažím, něco najít, tak v anglickém seznamu je strašný nepořádek, a vyhledat to tady taky nejde…
Plus teda, nevím, zda jsem to přehládla, ale nenašla jsem tady Mooncalfa
Dobrý den,
pokud kliknete na variantu „Vše“ v části Anglicko – Český slovník (v pravém menu webu), zobrazí se kompletní seznam pojmů, seřazený podle anglické varianty. Obdobně pak lze zobrazit jen pomy začínající specifickým písmenem. Vyhledávat pak lze standartně pomocí Ctrl+F.
Přesný link: https://potter.fantasycz.net/slovnik/?m=en