Anglicko-Český
Anglický originál | Český překlad | Pozn. |
Abyssinian Shrivelfigs | Etiopské scvrklofíky | |
Acid pops | Kyselé bombóny | |
Agapanty | Jihoafrické lilie | |
Amortentia | Amorův šíp | |
An excess of Phlegm | Šišlavá nákaza | |
Animagus | Zvěromág | |
Anti-dementor | Antimozkomor | |
Apparating | Přemísťování | |
Arithmancy | Věštění z čísel | |
Augury | Augur | |
Auror | Bystrozor | |
Babbling Curse | Koktací kletba | |
Bagman Ludovic | Pytloun Ludo | |
Bagman Otto | Pytloun Otto | |
Banshee | Smrtonoška | |
Basic Blaze Box | Spáleniště standard | |
Basilisk | Bazilišek | |
Beater | Odrážeč | |
Beauxbatons | Krásnohůlky | |
Belch Powder | Krkací prášek | |
Bertie Bott's Every Flavor Beans | Bertíkovy fazolky tisickrát jinak | |
Black Forest | Černý les | |
Blast-ended skrewt | Třaskavý škvorejš | |
Blibbering Humdinger | Blábolivý sekáč | |
Blood-Sucking Bugbear | Medvědí krvistrašidlo | |
Bludger | Potlouk | |
Boggart | Bubák | |
Boomslang | Hřímal | |
Boris the Bevildered | Boris Bezradný | |
Bouncing Bulbs | Hopsavé hlízy | |
Bowtruckle | Kůrolez | |
Buble-Head Charm | Bublinkové kouzlo | |
Bubotubers | Dýmějové hlízy | |
Buckbeak | Klofan | |
Budleigh Babberton | Blábolivý Brod | |
Bungy the Budgie | Andulka Adélka | |
Burrow | Doupě | |
Butterbeer | Máslový ležák | |
Care of Magical Creatures | Péče o kouzelné tvory | |
Cleansweep 7 | Zameták 7 | |
Cockroach Cluster | Hejno švábů | |
Committee for the disposal of dangerous creatures | Komise likvidací nebezpečných tvorů | |
Common Magical Ailments and Afflictions | Běžné kouzelnické choroby a onemocnění | |
Common Welsh Green | Welšský zelený | Drak |
Cornish pixies | Cornwallští rarachové | |
Cribbage's Wizarding Crackers | Mariášové kouzelnické žabky | |
Croaker | Krákora | |
Crookshanks | Křivonožka | |
Crouch Bartemius | Skrk Barty | |
Crouch Bartemius jr. | Skrk Barty mladší | |
Crumple-Horned Snorkack | Muchlorohý chropotal | |
Crup | Hafoň | |
Curse Breaker | Odeklínač | |
Curses and Counter-curses | Kletby a protikletby | |
Daily Prophet | Denní věštec | |
Dark Arts | Černá magie | |
Dark Mark | Znamení zla | |
Death Eater | Smrtijed | |
Deathly Hallows | Relikvie smrti | |
Decoy detonators | Děsivé dělobuchy | |
Defense Against the Dark Arts | Obrana proti černé magii | |
Deflagration Deluxe | Požár De luxe | |
Dementor | Mozkomor | |
Dervish and Banges | Džin v láhvi | |
Devil's Snare | Ďáblovo osidlo | |
Diagon Alley | Příčná ulice | |
Diggle, Dedalus | Kopál, Dedalus | |
Disapparating | Přemisťování | Viz . Appariting. |
Disillusionment charm | Zastírací kouzlo | |
Dobbin | Valach | |
Double-ended newt | Dvouhlavý salamandr | |
Doxy | Běhnice | |
Dr Filibuster's Fabulous Fireworks | Báječné rachejtle doktora Raubíře | |
Dr. Ubly's Oblivious Unction | Bezmyšlenkovitý balzám dr. Boláka | |
Draught of Living Death | Doušek živé smrti | |
Dreadful Denizens of the Deep | Hrůzní hlídači hlubin | |
Dumbledore, Albus | Brumbál, Albus | |
Dungbomb | Bomba hnojůvka | |
Durmstrang | Kruval | |
Eeylops Owl Emporium | Velkoprodejna Mžourov | |
Elfric the Eager | Elfrik Horlivý | |
Enchantment in Baking | Čáry při pečení | |
Evening Prophet | Večerní věštec | |
Ever-Bashing Boomerang | Bezcitný bumerang | |
Exploding Snap | Řachavý Peter | |
Extendable Ears | Ultradlouhé uši | |
Fang | Tesák | |
Fanged Frisbee | Hryzavá házedla | |
Fat Friar | Tlustý mnich | |
Fat lady | Buclatá dáma | |
Fidelius charm | Fideliovo zaklínadlo | |
Firebolt | Kulový blesk | |
Fizzing Whizbee | Šumivé bzučivky | |
Fleetwood's High-Finish Handle Polish | Fleetwoodovy fantastické leštěnky na násady | |
Flitwick, Filius | Kratiknot, Filius | |
Flobberworms | Tlustočervi | |
Floo powder | Letax | |
Florean Fortescue’s Ice Cream Parlour | Zmrzlinářství Floreana Fortescuea | |
Flourish & Blotts | Krucánky a Kaňoury | |
Fluffy | Chloupek | |
Foe-Glass | Slídivé kukátko | |
Forbidden Forest | Zapovězený les | |
Forgetfulness potion | Lektvar zapomění | |
Four-Point Spell | Čtyřsměrné kouzlo | |
Gadding with Ghouls | Génius a ghůlové | |
Gambol and Japes Wizarding Joke Shop | Šprýmy a kratochvíle - prodejna kouzelnických žertovných předmětů | |
Gillywater | Odvar z chejru | |
Gillyweed | Žaberník | |
Gladrags Wizardwear | Kouzelnické gala oblečení | |
Gobbledegook | Hudrovština | |
Goblet of Fire | Ohnivý pohár | |
Goblin | Skřet | |
Gobstones | Tchořičky | |
Godric's Hollow | Godrikův Důl | |
Golden snitch | Zlatonka | |
Grawp | Dráp | |
Great Hangleton | Velký Visánek | |
Gregory the Smarmy | Prokop Podlézavý | |
Greyback, Fenrir | Šedohřbet, Fenrir | |
Grim | Smrtonoš | |
Grimmauld Place | Grimmauldovo náměstí | |
Grindylows | Děsovec | |
Grubbly-Plank prof. | Červotočková, profesorka | |
Gryffindor | Nebelvír | |
Gubraithian fire | Gubraithový oheň | |
Gulping plimpy | Hltožrout | |
Gurdyroot | Lichokořen | |
Head Boy | Primus | |
Hebridean Blacks | Hebridský černý | druh draka |
Hellebore | Kýchavice | |
Hengist of Woodcroft | Hengist Zálesák | |
High Inquisitor | Vrchní vyšetřovatelka | |
Hinkypunk | Bludníček | |
History of Magic | Dějiny čar a kouzel | |
Hobgoblins | Strašáci | |
Hog's Head | U prasečí hlavy | |
Hogsmeade | Prasinky | |
Hogwarts | Bradavice | |
Homorphus Charm | Lidotvaté kouzlo | |
Honeydukes | Medový ráj | |
Horcrux | Viteál | |
House-elf | Domácí skřítek | |
Howler | Hulák | |
Hufflepuff | Mrzimor | |
Hungarian Horntail | Maďarský trnoocasý | Drak |
Hurling hex | Vrhací kouzlo | |
Chamber of Secrets | Tajemná komnata | |
Charms | Formule | |
Chaser | Střelec | |
Cheering charm | Povzbudzovací kouzlo | |
Chinese Fireball | Čínský ohniváč | |
Inferi | Neživý | |
Inquisitorial Squad | Vyšetřovatelský sbor | |
Instant darkness powder | Rychlozatmívací prášek | |
Invisibility booster | Přídavný motor pro neviditelné cestování | |
Jigger, Arsenius | Stopečka, Arsenius | |
Junior minister | Služebně mladší ministr | |
Kappa | Tůňodav | |
Keeper | Brankář | |
Keeper of Keys and Grounds | Klíčník a šafář | |
Kelpie | Hastrmanec | |
Knarl | Bodloš | |
Kneezle | Maguár | Křivonožka byl polo-maguár (half-kneezle) |
Knockturn Alley | Obrtlá ulice | |
Knotgras | Truskavec | |
Knut | Svrček | |
Kreacher | Krátura | |
Kwikspell | Rychločáry | |
Lacewing fly | Denivka | |
Langlock | Klihando | |
Lav-Lav | Levandulánka | |
Leaky Cauldron | Děravý kotel | |
Leeches | Pijavice | |
Legilimency | Nitrozpyt | |
Leprechaun | Leprikón | |
Little Hangleton | Malý Visánek | |
Little Whinging | Kvikálkov | |
Loony | Střelenka | |
Loser's lurgy | Pouštivé postižení | |
Madame Malkin’s Robes for All Ocasions | Madam Malkinová: Oděvy pro každou příležitost | |
Madame Puddifoot´s Teashop | Čajovna Madam Pacinkové | |
Magical Menagerie | Kouzelný zvěřinec | |
Magick moste evile | Čáry nejohavnější | |
Magnolia Crescent | Magnoliová ulice | |
Magnolia Road | Magnoliová alej | |
Malfoy Manor | Malfoyovo panství | |
Marauders map | Pobertův plánek | |
Mediwizard | Lékouzelník | |
Meliflua, Araminta | Medová, Araminta | |
Men Who Love Dragons Too Much | Blázni do draků | |
Metamorph-medals | Přepodobňovací přívěsky | |
Metamorphmagus | Metamorfomág | |
Mirror of Erised | Zrcadlo z Erisedu | |
Moaning Myrtle | Ufňukaná Uršula | |
Mollywobbles | Mollinko šmudlinko | |
Moody, Alastor "Mad-eye" | Moody, Alastor "Pošuk" | |
Moony | Náměsíčník | |
Moste Potente Potions | Lektváry nejmocnější | |
Mrs Skower's All-Purpose Magical Mess Remover | Univerzálny čistič kouzelných nečistot | |
Muffliato | Sevelissimo | |
Muggle | Mudla | |
Murtlap | Hrboun | |
Nargles | Škrkny | |
Nastily Exhausting Wizarding Test (N.E.W.T.s) | Ohavně vyčerpávající celočarodějné exameny (O.V.C.E) | |
Niffler | Hrabák | |
Nogtails | Drsnochvosty | |
Norwegian Ridgeback | Norský ostrohřbetý | Drak |
Occlumency | Nitrobrana | |
Oddsbodikins | Otesánek | |
Ogden's Old Firewhisky | Ogdenská starorežná | |
Ollivanders | U Ollivandera | |
Omnioculars | Všechnohledy | |
Ordinary Wizarding Level (O.W.L. s) | Náležitá Kouzelnická Úroveň (NKÚ) | |
Ottery St Cathpole | Vydrník svatého Drába | |
Owlery | Sovinec | |
Padfoot | Tichošlápek | |
Parseltongue | hadí jazyk | |
Patented daydream charms | Patentované kouzelné vzdušné zámky | |
Patronus | Patron | |
Peeves | Protiva | |
Pensieve | Myslánka | |
Philosopher's Stone | Kámen mudrců | |
Phlegm | Šišla | |
Pigwidgeon | Papušík | |
Platform nine and three-quarters | Nástupište devět a tři čtvrtě | |
Polyjuice Potion | Mnoholičný lektvar | |
Porlock | Huňáč | |
Porskoff Ploy | Chitin chyták | |
Portkey | Přenášedlo | |
Potty | Potrhlík | |
Privet Drive | Zobí ulice | |
Probity probe | Sonda solidnosti | |
Prongs | Dvanácterák | |
Proudfoot | Hrdonožka | |
Puffapod | Tlustolusk | |
Puffer-fish | Ježík | |
Purge & Dowse Ltd. | Berka a Máčel, s.r.o. | |
Put-Outer | Zhasínadlo | |
Pygmy puff | Trpaslenka | |
Quaffle | Camrál | |
Quality Quidditch Supplies | Prvotřídní potřeby pro famfrpál | |
Qudditch | Famfrpál | |
Quibbler | Jinotaj | |
Quick-Quotes Quill | Bleskobrk brk | |
Ravenclaw | Havraspár | |
Red Caps | Karkulinky | |
Rememberall | Pamatováček | |
Revealer | Odhalovač | |
Ripper | Raťafák | |
Saucy tricks for tricky sorts | Fajn finty pro fikané frajery | |
Scabbers | Prašivka | |
Scops | Sovičky | |
Scourgify | Pulírexo | |
Screaming Yo-yo | Ječivá joja | |
Screechsnap | Škřipoklapky | |
Scrimgeour, Rufus | Brousek, Rufus | |
Scrivenshaft´s Quill Shop | Písařské brky všeho druhu | |
Scurvy cur | Hanebný podlec | |
Secrecy Sensor | Čidlo tajností | |
Seeker | Chytač | |
Shell Cottage | Lasturová vila | |
Shooting star | Meteor | |
Shrieking Shack | Chroptící chýše | |
Sickle | Srpec | |
Sites of Historical Sorcery | Historický přehled kouzelnických lokalit | |
Skeeter Rita | Holoubková Rita | |
Skele-gro | Kostirost | |
Skiving Snackboxes | záškolácke zákusky | |
Sleekeazy's Hair Potion | Rychlopomáda pro váš hladký vlas | Hermiona |
Slytherin | Zmijozel | |
Snargaluff | Škrtidub | |
Sneakoscope | Lotroskop | |
Snivelus | Srabus | |
Snowy | Bělunka | kočka paní Figgové |
Snuffles | Čmuchal | |
Sonnet of a Sorcerer | Čarodějovy znělky | |
Sorting Hat | Moudrý klobouk | |
Spattergroit | Kropenatka | |
SPEW - Society for the Promotion of Elfish Welfare | SPOŽÚS - Společnost pro podporu občanské a životní úrovně skřítků | |
Spinner's End | Tkalcovská ulice | |
SPUG - Society for the Protection of Ugly Goblins | SOOS - Společnost na ochranu ošklivých skřetů | |
Squib | Moták | |
St Mungo´s Hospital for Magical Maladies and Injuries | Nemocnice svatého Munga pro kouzelnické choroby a úrazy | |
Stoatshead Hill | Kolčaví hůrka | |
Stupefy! | Mdloby na tebe! | |
Swedish Short-Snout | Švédský krátkoocasý | |
Switch, Emeric | Cvak, Emeric | |
Tanged frisbee | Hryzavé házedlo | |
The Hanged Man | U Oběšence | |
The Knight bus | Záchranný autobus | |
The lightning-struck tower | Věž v bouři | |
The monster book of monsters | Obludné obludárium | |
The Slug club | Křikův klub | |
The Three Broomsticks | U Tří košťat | |
Tickling Charm | Lechtací kouzlo | |
Time-Turner | Obraceč času | |
Tinworth | Plechová lhota | |
Ton-Tongue toffee | Karamela jazyk jako jelito | |
Toothflossing Stringmints | Zubočistíci vláknopastilky | |
Transfiguration | Přeměňování | |
Travels with Trolls | Toulky s troly | |
Triwizard Cup | Pohár tří kouzelníků | |
Triwizard Tournament | Turnaj tří kouzelníckych škol | |
Tufty | Chocholka | kočka paní Figgové |
Twilfitt and Tattings | U Keprníka a Frivolitky | |
Umgubular Slashkilter | Krveděsný rozparovač | |
Unbreakable Charm | Nerozbitné kouzlo | |
Unforgiveable curses | Kletby, které se nepromíjí | |
Unicorn | Jednorožec | |
Vanishing cabinet | Rozplývací skříň | |
Venomous Tentacula | Úponice jedovatá | |
Voyages with Vampires | Cestování s upíry | |
Wattlebird | Medosavka | |
Weasleys’ Wizard Wheezes | Kratochvilné Kouzelnické Kejkle | |
Wheezy | Funík | |
Whizzing Worms | Hvízdavé housenky | |
Whomping willow | Vrba mlátička | |
Wisteria Walk | Šeříkové nároží | |
Wit-Sharpening Potion | Ostrovtipný lektvar | |
Witherwings | Křídlošíp | |
Witch Weekly's | Týdeník čarodějek | |
Wizengamot | Starostolec | |
Wolfsbane | Mordovník | |
Won-Won | Lonánek | |
Woodlice | Stínky | |
Wormtail | Červíček | |
Wrackspurt | Strachopud | |
You-know-who | Ty-víš-kdo | |
Zonko´s Joke Shop | Taškářův obchod s žertovnými předměty |
Dest veci chybi a to co jsem hledal jsem zrovna nenasel. Maguar byste mohli doplinit a spoustu dalsigh veci a pak az teprve psat uvodni odstavec.
Dobrý den,
velmi děkujeme za Vaši připomínku. Maguár (Kneezle) byl do slovníku doplněn. Na základě Vašeho podnětu jsme provedli revizi a do slovníku bylo doplněno cca 50 nových pojmů, včetně názvů mnoha magických tvorů.
Dobrý den,
nevím, zda by to bylo možné, ale nešlo by to nějak seřadit i podle angličtiny, já neznám názvy česky a když se snažím, něco najít, tak v anglickém seznamu je strašný nepořádek, a vyhledat to tady taky nejde…
Plus teda, nevím, zda jsem to přehládla, ale nenašla jsem tady Mooncalfa
Dobrý den,
pokud kliknete na variantu „Vše“ v části Anglicko – Český slovník (v pravém menu webu), zobrazí se kompletní seznam pojmů, seřazený podle anglické varianty. Obdobně pak lze zobrazit jen pomy začínající specifickým písmenem. Vyhledávat pak lze standartně pomocí Ctrl+F.
Přesný link: https://potter.fantasycz.net/slovnik/?m=en